-
1 right
n. höger (politik)* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) just, precis2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt5) (to the right: Turn right.) höger6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
2 make a right turn
svänga till höger (med ett fordon) -
3 put right
1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) laga, rätta till2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) rätta till3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) ställa []4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) korrigera, rätta, hjälpa rätt5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) få att bli (må) bra igen -
4 keep on the right side of
(to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) hålla sig väl med -
5 judg(e)ment
1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) dom, utslag2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) bedömning3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) omdöme4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) uppfattning -
6 judg(e)ment
1) (the decision of a judge in a court of law: It looked as if he might be acquitted but the judgement went against him.) dom, utslag2) (the act of judging or estimating: Faulty judgement in overtaking is a common cause of traffic accidents.) bedömning3) (the ability to make right or sensible decisions: You showed good judgement in choosing this method.) omdöme4) ((an) opinion: In my judgement, he is a very good actor.) uppfattning -
7 turn out
1) (to send away; to make (someone) leave.) köra (kasta) ut2) (to make or produce: The factory turns out ten finished articles an hour.) producera, tillverka3) (to empty or clear: I turned out the cupboard.) röja ur, tömma4) ((of a crowd) to come out; to get together for a (public) meeting, celebration etc: A large crowd turned out to see the procession.) bege sig ut, ställa upp sig5) (to turn off: Turn out the light!) stänga av, släcka6) (to happen or prove to be: He turned out to be right; It turned out that he was right.) visa sig vara -
8 use
n. användning, bruk; nytta; ändamål--------v. använda, bruka; utnyttja* * *I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use -
9 square
adj. fyrkantig; rutig; kvadratisk; vinkelrät; undersätsig; fyrkantig, konservativ; ärlig; renhårig, rättvis--------adv. i rät vinkel, vinkelrätt; rakt, rätt; hederligt, ärligt; fyrkantigt--------n. fyrkant; kvadrat; ruta; torg; kvarter; kvadrattal; konservativ person; vinkelhake--------v. göra fyrkantig, kvadrera; avpassa, lämpa; upphöja i kvadrat; göra upp, betala; muta; utjämna* * *[skweə] 1. noun1) (a four-sided two-dimensional figure with all sides equal in length and all angles right angles.) kvadrat2) (something in the shape of this.) fyrkant, ruta3) (an open place in a town, with the buildings round it.) torg4) (the resulting number when a number is multiplied by itself: 3 × 3, or 32 = 9, so 9 is the square of 3.) kvadrat2. adjective1) (having the shape of a square or right angle: I need a square piece of paper; He has a short, square body / a square chin.) kvadratisk, fyrkantig, markerad []2) ((of business dealings, scores in games etc) level, even, fairly balanced etc: If I pay you an extra $5 shall we be (all) square?; Their scores are (all) square (= equal).) kvitt, jämn3) (measuring a particular amount on all four sides: This piece of wood is two metres square.) kvadrat-4) (old-fashioned: square ideas about clothes.) insnöad, mossig3. adverb1) (at right angles, or in a square shape: The carpet is not cut square with the corner.) vinkelrätt2) (firmly and directly: She hit him square on the point of the chin.) rakt, rätt4. verb1) (to give a square shape to or make square.) göra kvadratisk(fyrkantig, rätvinklig)2) (to settle, pay etc (an account, debt etc): I must square my account with you.) reglera, göra upp3) (to (cause to) fit or agree: His story doesn't square with the facts.) passa ihop, stämma överens4) (to multiply a number by itself: Two squared is four.) upphöja i kvadrat•- squared- squarely
- square centimetre
- metre
- square root
- fair and square
- go back to square one
- a square deal -
10 fit
adj. lämplig; passande; skickad; redo för; frisk, i form--------n. passform; attack; utbrott; slaganfall; mani--------v. passa (till), matcha; träna, göra duglig; göra i ordning; installera, sätta in* * *I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) i bra form, spänstig, frisk2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) som duger, värdig2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) passform3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) passa2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) passa för, vara lämplig3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) montera, sätta in (på, upp)4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) utrusta•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) tillbehör, inredning2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) provning•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) krampanfall, epileptiskt anfall2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) anfall, attack• -
11 pad out
(to fill with a soft material to make the right size: The actor's costume was padded out to make him look fat.) stoppa upp, vaddera -
12 raise
n. förhöjning--------v. höja; lyfta; hissa upp; uppväcka; orsaka; fostra; bilda familj; föda upp, odla* * *[reiz] 1. verb1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) lyfta, hissa2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) höja3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) odla, föda upp4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) bilda familj, skaffa sig barn5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) ta upp6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) samla ihop7) (to cause: His remarks raised a laugh.) orsaka, vålla, framkalla8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) röra upp9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) resa10) (to give (a shout etc).) ge upp (till)11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) nå, få kontakt med2. noun(an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) löneförhöjning- raise hell/Cain / the roof
- raise someone's spirits -
13 repair
n. reparation, lagning--------v. reparera, laga* * *[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) reparera, laga2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) rätta till2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) reparation, lagning2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) skick•- reparable
- reparation
- repairman -
14 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
15 bend
n. krökning, kurva; knop--------v. böja; kröka; luta; luta sig; kuva; ge vika* * *[bend] 1. past tense, past participle - bent; verb1) (to make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar.) böja [], svänga []2) (to force (someone) to do what one wants: He bent me to his will.) kuva, beveka2. noun(a curve or angle: a bend in the road.) kurva, krök, böj- bent on -
16 mind
n. hjärna; själ; ande; förstånd, intellekt; tanke; minne; åsikt; avsikt, önskan--------v. (noga) uppmärksamma, lägga märke till (noga); akta sig (för); bry sig om; vara rädd om; vara emot något; komma ihåg* * *1.(the power by which one thinks etc; the intelligence or understanding: The child already has the mind of an adult.) förstånd, intellekt2. verb1) (to look after or supervise (eg a child): mind the baby.) se efter, passa2) (to be upset by; to object to: You must try not to mind when he criticizes your work.) bry sig om, fästa sig vid3) (to be careful of: Mind (= be careful not to trip over) the step!) se upp för4) (to pay attention to or obey: You should mind your parents' words/advice.) ge akt på, lägga märke till, tänka på3. interjection(be careful!: Mind! There's a car coming!) akta!, se upp!- - minded- mindful
- mindless
- mindlessly
- mindlessness
- mindreader
- at/in the back of one's mind
- change one's mind
- be out of one's mind
- do you mind!
- have a good mind to
- have half a mind to
- have a mind to
- in one's mind's eye
- in one's right mind
- keep one's mind on
- know one's own mind
- make up one's mind
- mind one's own business
- never mind
- on one's mind
- put someone in mind of
- put in mind of
- speak one's mind
- take/keep one's mind off
- to my mind -
17 patent
adj. skyddad av patenträtt; klar och tydlig; öppen; sofistikerad--------n. speciell rättighet, ensamrätt; patent--------v. få patent på* * *['peitənt, ]( American[) 'pæ-] 1. noun(an official licence from the government giving one person or business the right to make and sell a particular article and to prevent others from doing the same: She took out a patent on her design; ( also adjective) a patent process.) patent2. verb(to obtain a patent for; He patented his new invention.) få patent på -
18 place
n. plats; ställning; uppgift--------v. sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt* * *[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) plats, ställe2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plats, rum, utrymme3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -plats4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plats5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plats, placering6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) ställning, rang, position, plats7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) ställe8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sak9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) anställning, plats10) (house; home: Come over to my place.) hus, bostad, ställe, hem11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) -platsen, -gatan12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) placera, ställa, sätta, lägga2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placera•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
19 positive
adj. positiv; tydlig, bestämd; säker på; praktisk--------n. positiv bild; positiv pol (el); positiv (grammatik)* * *['pozətiv] 1. adjective1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) positiv2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) säker3) (certain or sure: I'm positive he's right.) säker4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) riktig, ren5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) positiv6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) absolut, utan jämförelse7) ((of a number etc) greater than zero.) positiv8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) positiv2. noun1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) positiv2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) positiv•- positively -
20 soak
n. blötning; blötläggning; fylltratt, suput (slang)--------v. blötas, sugas upp; blöta; bli genomblöt; suga upp; tränga in i, tränga igenom; pressa pengar av, låta betala* * *[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) blöta, lägga i blöt2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) blöta ner, göra genomvåt (genomblöt)3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) tränga in/blöta (blöda) igenom•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
make right — index rectify, regulate (adjust) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
make right — verb To right, rectify, or ameliorate a relationship or situation. We had some bad blood initially, but in the end it was all made right by talking things over … Wiktionary
make right noises — If you make the right noises, you behave as if you support or agree with something by making suitable or conventional remarks. Sam seemed to approve of the idea; he certainly made all the right noises … English Idioms & idiomatic expressions
Right — Right, v. t. [imp. & p. p. {Righted}; p. pr. & vb. n. {Righting}.] [AS. rihtan. See {Right}, a.] 1. To bring or restore to the proper or natural position; to set upright; to make right or straight (that which has been wrong or crooked); to… … The Collaborative International Dictionary of English
right — Synonyms and related words: Bill of Rights, Bircher, Bourbon, Christian, Declaration of Right, Epistle side, Magna Carta, Magna Charta, OK, Petition of Right, Roger, Tory, a propos, absolute, absolute interest, absolute power, absolutely,… … Moby Thesaurus
right — I (New American Roget s College Thesaurus) Pertaining to the right side Nouns 1. right; rightness, dextrality; right hand or side, dexter, starboard (naut.), recto, decanal side, off side. See side. 2. conservativism, reactionarism, Toryism, etc … English dictionary for students
make good — Synonyms and related words: abide by, accomplish, achieve success, act up to, adhere to, advance, afford proof of, amend, arrive, ascertain, atone, atone for, attend to, be a success, be faithful to, break through, bring home to, bring to… … Moby Thesaurus
right — adj 1. good, just, fair, impartial, equitable, reasonable; righteous, upright, virtuous, moral, ethical; honorable, noble, high minded, scrupulous, principled, right minded; honest, Inf. square, Inf. fair and square, straightforward, aboveboard,… … A Note on the Style of the synonym finder
make amends — Synonyms and related words: atone, atone for, compensate, cover, do penance, expiate, fill up, get satisfaction, give and take, give satisfaction, indemnify, kick back, live down, make compensation, make good, make matters up, make reparation,… … Moby Thesaurus
right — raɪt n. privilege, prerogative, something to which a person is entitled; proprietary interest; side that is opposite the left side; turn towards the right side; something which is just or virtuous; hand on the right side of the body; correctness … English contemporary dictionary
Make Some Noise (Beastie Boys song) — Make Some Noise Single by Beastie Boys from the album Hot Sauce Committee Part Two … Wikipedia